9 հեքիաթի գլուխ գրքեր (առանց արքայադուստրերի հրատարակություն)
Ես խոստովանություն ունեմ: Ես սիրում եմ հեքիաթների ժամանակակից վերապատմություններ և ամոթ չունեմ ընդունելուց, որ նախընտրում եմ կարդալ այս դասարանի հեքիաթների գլուխների այս գրքերից մեկը, քան «մեծահասակների» գիրքը: Ուրեմն ինչու ես չեմ պատրաստել ա գրքերի ցուցակ մինչ այժմ Դե, տիեզերքի խորհուրդներն ահռելի են, բայց գոնե ես այն հիմա եմ պատրաստում:

Ես սահմանափակեցի այս հեքիաթների գրքերի ցուցակը ոչ արքայադուստր պատմություններով: ( Ես կկատարեմ արքայադուստր հեքիաթների գլուխների գրքերի մեկ այլ ցուցակ ՝ անհանգստանալու համար: ) Դա չի նշանակում, որ իշխան և արքայադուստր չեն լինի ( կամ երկու ) այս գրքերում, բայց հեքիաթները, որոնց վրա սրանք են գլուխների գրքեր հիմնված չեն նրանք, ովքեր մենք սովորաբար մտածում ենք որպես «արքայադուստր հեքիաթներ»:
75 իմաստ
Սրանք բոլորը միջին դասարանի գրքեր , հարմար է 8 և բարձր տարիքի երեխաների համար: Նրանց մեծ մասը հիանալի զվարճալի է, չնայած մի քանիսը ավելի լուրջ են, և բոլորը դուր կգան ինչպես տղաներին, այնպես էլ աղջիկներին: Ստորև կա միայն մեկ հեքիաթ, որը կրկնօրինակված է, ուստի բազմազանությունը պետք է որոշ ժամանակ հետաքրքրություն ցուցաբերի երեխաներին: (Նշում. Կազմերն ու վերնագրերը դուստր ձեռնարկություններ են):
Ռամփ. Ռումպելստիլցկինի իրական պատմությունը , Ես նոր եմ ավարտել կարդալ այս հրաշալի գիրքը, որը գլխավերևում է «Rumplestiltskin»: Չարագործ լինելու փոխարեն, Ռամփը, ինչպես հայտնի է, իրեն միշտ իրեն զգում էր որպես կես մարդ, քանի որ նա նույնիսկ չգիտի իր լրիվ անունը: Նա և իր տատիկը քերծում են աղացողների հատկացրած աղքատ հատկացումները հանքավայրում գտած ոսկու դիմաց: Մի օր Ռամփը հայտնաբերում է, որ ինքը կարող է ծղոտը ոսկու մեջ դնել, բայց պարզվում է, որ դա այն օրհնությունը չէ, որը նա կարծում էր: Նա ճանապարհորդության է մեկնում ՝ պարզելու, թե ով է նա, և ինչպես կարող է վերահսկել իր կախարդանքը: Ես կարծում էի, որ Ռամփը հիանալի գծված կերպար է: Նա ուներ շատ ու շատ թերություններ և մի փոքր ինքնավստահություն, բայց որպես ընթերցող գտա նրան դյուրահավատ: Հեղինակը հիանալի է կատարում կերպար, որին մենք նորմալ զզվում ենք, դարձնում է համակրելի արարած:
Բրիքսենի կախարդը , Այս գիրքը վերցնելուց առաջ չէի մտածի, որ «Համլինի խայտաբղետ սավառը» լավ նյութ կլինի հեքիաթի վերապատմման համար: Ենթադրում եմ, որ դա այն պատճառով է, որ մանուկ հասակում ես շատ մտահոգիչ էի այն մասին, որ երեխաները խլում են խողովակը: Ես ունեի Քեյթ Գրինուեյի հեքիաթի պատկերազարդ պատճենը և նույնիսկ նրա հովվական գծագրերը չէին կարող ինձ հաշտեցնել հեքիաթի հետ: Anyhoo բավական է իմ մանկության վախերից: Ռուդին լեռան վրա մետաղադրամ է գտնում, բայց պարզվում է ՝ կախարդին է պատկանում: Նա փորձում է վերադարձնել այն, որպեսզի կախարդը անեծք չհանի գյուղի վրա, բայց նա կորցնի այն ձյան մեջ: Այնուհետև հայտնվում են RATS- ը, որին հաջորդում է մի տարօրինակ մարդ, ով խոստանում է ազատվել դրանցից մի գնով ՝ Rudi– ի ոսկե մետաղադրամով: Գոյություն ունեն RAT բռնելու որոշ բիթեր: Այս հեքիաթում զարմանալի կար թե հումորի, և թե խորության մասին ( դա ձեզ պետք կգա ՝ առնետները հավասարակշռելու համար. ես նշեցի, որ դրանք առնետներ են: ) և եթե ունեք որդի, որը ենթարկվել է «հեքիաթները աղջիկների հիվանդությանը», դա լավ գիրք կլինի նրա բուժման գործընթացը սկսելու համար:
Արեգակ ու Լուսին, Սառույց և Ձյուն հիմնված է իմ սիրած հեքիաթներից մեկի ՝ «Արևի արևելք, Լուսնի արևմուտք» հիման վրա, նորվեգական հեքիաթ, որը հիշեցնում է Գեղեցկությունն ու գազանը: Մի երիտասարդ աղջիկ խոսող Բևեռային արջի հետ մեկնում է հյուսիս ՝ իր ընտանիքը փրկելու համար: Արջը հուսով է, որ հենց նա է կոտրելու իր անեծքը, բայց երբ նա պատահաբար վատթարացնում է իրավիճակը, պետք է ճանապարհորդի դեպի տրոլների երկիր ՝ նրան փրկելու համար: Այս հեքիաթի մի քանի այլ վերապատմություններ էլ կան, բայց դրանք ավելի հարմար են YA հանդիսատեսի համար: Այս վերապատմումը (նաև իմ ցուցակում Ձմեռային գլուխների գրքեր ! ) լավ է 8 և բարձր տարիքի երեխաների համար:
Կես անգամ խելացի եռագրության առաջին գիրքն է, որում նայում է Jackեքին ՝ «Ոլոռի ճակատի» փառքի որդուն ՝ aringեքին: Հեքիաթների աշխարհում ամուր արմատավորված Jackեքը փորձում է վերականգնել իր ընտանիքի բարի անունը, երբ հանկարծ մայիսը երկնքից ընկավ բջջային հեռախոսով «պանկ արքայադուստր»: Պարզվում է, որ Մեյի տատիկը Ձյունանուշն է, և նրանք երկուսով հավաքվել են ՝ փրկելու համար առեւանգված տատիկին: Ռայլին մի քանի ծանոթ հեքիաթներից նյութ է բերում ՝ պատմություն ստեղծելու համար, որը ավելի շուտ կոտրված հեքիաթ է, քան վերապատմում ինքնին , Բայց դա զվարճալի տոննա է ՝ հումորով, սյուժեի խելացի շրջադարձերով և երկու շարունակության խոստումով ՝ երեխաներին ավելին կարդալու համար:
Հացաթխում «Ձյունե թագուհին» -ի գեղեցիկ վերապատմումն է: Գրքում կան շատ գրական հղումներ, և այն հոյակապ գրված է: Հեյզելն ու Jackեքը ընկերներ են, բայց մի օր, երբ Jackեքը մի բաժակ կտոր է տեսնում նրա աչքին, տարօրինակ, չար մի կին նրան հանում է ձյան երկիր: Հեյզելը մեկնում է ճանապարհորդության ՝ գտնելու իր ընկերուհուն և վերադառնալու տուն:
Կախարդանքի հարց նույնպես իմ վրա է գրքերի ցուցակ երեխաների համար, ովքեր այնքան էլ պատրաստ չեն Հարրի Փոթերի ամբողջ շարքին , Այս վեպը Բաբա Յագայի լեգենդի վերապատմումն է: Սերաֆինան պարզում է, որ իր մեծ մորաքույրը Բաբա Յագան է և այդ նա կանչվել է ՝ մտնելու մորաքրոջ կոշիկները: Նա դժկամությամբ է ստանձնում իր նոր դերը, որում պետք է ճշմարտացիորեն պատասխանի անծանոթի մեկ հարցին և ապրի մի հավի ոտքերի վրա կանգնած տանը: Կա մի քիչ հումոր իր նոր տան խոսող գանգերից և նաև շատ թեթև սիրավեպ `Ալեքի տեսքով, ով ցանկանում է փրկել նրան Բաբա Յագա լինելուց:
ինչպես խաղալ լրտես տանը
<
ես գտա Nightingale’s Nest- ը լինել բավականին տխուր գիրք: Իրականում, ես լիովին համոզված չեմ, որ ինձ դուր է եկել նույնիսկ Հանս Քրիստիան Անդերսոնի «Կայսրը և Բուլգինը» ստեղծագործության այս վերապատմումը, չնայած քննադատները սիրում էին այն: ( Իրականում, ես կարծում եմ, որ Անդերսոնի հեքիաթների մեծ մասը մի փոքր ճնշող է: ) Այնուամենայնիվ, ես մտածում եմ ՝ արդյո՞ք խանգարում է իմ մեծահասակների զգայունությունը: Ես չգիտեմ, որ երեխաները նույն կերպ կզգային: Հավանաբար, դա ինձ դուր կգար մանկության տարիներին: 12-ամյա Johnոնը օգնում է իր հորը ծառեր կտրել տեղի առաջատար գործարար պարոն Քինգի ունեցվածքում, երբ նա հանդիպի տկար և խորհրդավոր Գայլին: Գեյլի երգելու ձայնը կախարդական է, և միստր Քինգը համոզում է Johnոնին դավաճանել իր ընկերությանը աղջկա հետ ՝ Johnոնի աղքատ ընտանիքին օգնելու դիմաց: Johnոնն իրեն դավաճանությունից հիվանդ է զգում և իրեն փրկագնելու միջոց է փնտրում:
Շքեղ ակադեմիայի չարագործ քաղցրությունը բավականին սարսափելի և հումորով վերաբերմունք է Հանսելի և Գրետելի մասին պատմությանը: Երբ Լորելեյը և նրա եղբայրը սկսում են հաճախել նոր դպրոց, նրանք գտնում են ամենաթող տնօրենին, աղանդերի պատրաստման պաշար և միակ կանոնն այն է, որ բոլորը պետք է շարունակիր ուտել Իհարկե, մենք կարող ենք տեսնել, թե ուր է ընթանում սա ՝ որպես ընթերցող, բայց ո՞վ կհավատա Lorelei- ի կասկածներին: Հիանալի գիրք երեխաների համար, ովքեր սիրում են ողնաշարի մի փոքր կարկուտ:
խոյ երեխա
Օֆելիան և «Հրաշք տղան» «Ձյունե թագուհին» ֆիլմի հերթական վերապատմումն է, չնայած ինձ դուր եկավ Հացաթխում շատ ավելին, առաջին հերթին այն պատճառով, որ ես Օֆելիային այնքան հետաքրքիր չէի համարում, որքան Հազելը: Այնուամենայնիվ, պատմությունը բավականին տարբերվում է վերոհիշյալ գրքից: Ես լսեցի աուդիոգիրքը, մինչ իմ 6 տարեկան երեխան անընդհատ ընդհատում էր միսս Կամինսկու մասին, որը ակնհայտորեն չար թագուհին էր: Գործողության մեծ մասը տեղի է ունենում թանգարանում, որտեղ աշխատում է Օֆելիայի հայրը, և թագուհին կողպել է հիանալի տղային: Նախքան Ձյունե թագուհին իր բարկությունը սանձազերծի աշխարհի վրա, Օֆելյան պետք է գտնի նրան փրկելու միջոց: Նա փորձությունների է ենթարկվում թանգարանի սենյակներում և միջանցքներում և պետք է հաղթահարի տարօրինակ խոչընդոտները, ինչպիսիք են իսպանացի նվաճողը, թշվառ թռչունը և նույնիսկ մանկական ուրվականները: Օֆելիան գիրքը սկսում է կախարդության հանդեպ առողջ հոռետեսության չափաբաժնով, բայց սովորում է հաղթահարել իր անվստահությունը այն բաների նկատմամբ, որոնք ինքը չի կարող հասկանալ:
Ավելի շատ գրքերի ցուցակներ.
Ուժեղ ու անվախ արքայադուստր վեպեր
Գրքեր երեխաների համար, ովքեր սիրում են Նարնիայի քրոնիկները
Միջին դասարանի առեղծվածային գրքեր
Կիսվեք Ձեր Ընկերների Հետ: